关键句是死亡_关键句是死亡(出书版) 第15节 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   关键句是死亡(出书版) 第15节 (第3/9页)

不可开交的夫妻,还有那个夹在他们中间的律师。

    “俳句呢?”我问。

    “你到底是怎么发现的?”他举起一只手,在我还没来得及回答之前,就让我闭嘴。“帮我个忙,托尼。请描述一下你拜访理查森夫人时发生了些什么——我不在的时候——就当成是在写那一章小说,也许我能弄清楚事情的真相。”

    “我不喜欢乱序写作。”

    “别担心,剩下的那些我也不会读的。”

    我们已经到达自动扶梯。有一些人上来,但下降时只有我们两人,电梯仿佛要直达地心。

    “别忘了读书俱乐部。”霍桑说。

    “什么时候?”

    “星期一晚上。”

    “对不起,那天我要去剧院。”

    “但你说过会来的,你原本打算看什么?”在他的心中,我原本的安排已经变成过去式了。

    “《群鬼》。”这是一出热门剧,是亨利克·易卜生的作品,由理查德·艾尔在阿尔梅达剧院执导。

    他遗憾地摇了摇头:“好吧,我已经答应了他们,看来你只能错过这部剧了。”

    我站在那里,就在他身后几步远。虽一步未动,却被带到越来越深的阴影里,我记得当时就在想,我应该把这些写进霍桑传记的最后一章。

    这正是我的感受。

    注释:

    [1]原文:古池や/蛙飛びこむ/水の音。

    [2]判决是死亡(the sentence is death),正是本书的书名,sentence一词在英文中既有“句子”也有“审判”的含义。书名为与上一
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页