遇惹生菲(1V1SC高H)_生日快乐,愿你快乐。 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   生日快乐,愿你快乐。 (第5/13页)

  Но  простишь  ты  меня  или  нет,

    я  хочу  тебя  побеспокоить.

    (但无论你原谅我与否,

    我都想打扰你。)

    Пупсик,  я  эгоист?

    (宝宝,我是不是很自私?)

    Пупсик,  подожди  меня  еще  несколько  лет,  хорошо?

    (宝宝,再乖乖等我几年,好吗?)

    Я  сейчас  сижу  у  плиты.

    (我现在坐在火炉旁边。)

    И  я  просматриваю  много  книг,

    оставленных  мне  мамой.

    (正在翻阅着母亲留给我的许多书。)

    Большинство  из  этих  книг  -  это  сборники  стихов.

    (这些书大多是诗集。)

    Все  стихи  прекрасно  написаны,

    (所有的诗都被写的很美,)

    что  напоминает  мне  о  тебе.

    (这让我不禁想到你。)

    Я  хочу  использовать  их,  чтобы  искренне  выразить  тебе  свою  любовь.

    (我想借助它们,向你真诚地表达我的爱意。)

    Но
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页